A short beginner dialogue talking about families. Although short, there is a lot to be learnt.

(Hover over the Chinese for pinyin)

Key Words

国庆 – National day. Although the official name is National Day, it is a week-long holiday in China that starts from the 1st of October.

– This is a measure word for family members. Instead of saying 我家有三个人 (There are 3 people in my family) we instead say 我家有三口人. If it helps you remember, 口 means mouth so you are saying how many mouths there are in your family.

已经 – Already.

孤生子 – Only child.

How many people are in your family? 你家里有几口人?

李明:嗨,赵磊,国庆假期你回家吗?
赵磊:回家,已经好久没见到家人了。
李明:你家里有几口人呢?
赵磊:我家里有四口人,爸爸,妈妈,妹妹还有我。你呢?你家里有几口人?
李明:三口人,爸爸妈妈和我。我是独生子。

English Translation

Hi, ZhaoLei. Are you going home for National Day?

Yes, It has already been a long time since I saw my family.

How many people are in your family?

My family has 4 people. My father, mother, younger sister and me. How about you? How many people are in your family?

3 people, My father, mother and me. I am an only child.

Comment below

If you have any questions about this Chinese passage then comment below and ask away! Thanks for reading.